L'unica Osteria con un buco nel calzino...
e che non lo nasconde!
Una cucina acustica, senza fronzoli, espressa, a base di prodotti
(e produttori) locali.
del Mecenate
Il Mecenate nel 2021 compie 25 anni.
Un quarto di secolo come un quartino di vino, un’avventura partita in campagna, a Gattaiola, nell’ottobre del 1996 e approdata in città, sul Fosso di Lucca (sui fossi, a Lucca) nel maggio del 2012.
25 anni di cucina e di assaggi, di tordelli e bicchieri di vino, di strade in salita e rotoloni in discesa, di amore per il territorio e convivialità. Una storia fatta di facce, di persone e di cuori, di poesia e canzoni, di pastori e bancarelle di mercato, di amici che fanno il vino e di allevatori, di pescatori che gettano le reti in modo responsabile e poi ci portano il pesce. Una storia che ci piace raccontare.
e la Cuoca
Sole: “chiamatemi cuoca… non chef!”. Da 25 anni con passione dirige la cucina del Mecenate, proponendo una cucina acustica, fatta di suoni naturali e locali, senza amplificazione, diretta, che fa vibrare le corde del cuore e del palato.
Una cucina in cui partecipano a creare l’esperienza culinaria i tanti piccoli produttori della zona, in una rete virtuosa di cose buone accuratamente selezionate.
I piatti che escono dalla cucina di Sole sono la perfetta sintesi fra la sua personalità, il territorio, lo stile e la storia di Mecenate. Una trascrizione fedele della gastronomia del territorio, che non prescinde però dal fattore umano, ossia dalla storia personale, dalle esperienze di una vita, dalla musica ascoltata, dagli incontri, dalle amicizie, dai vini bevuti e dalle serate indimenticabili che si sono consumate al Mecenate.
e l'Oste
Stefano, il Trattore: Come suo nonno, Guido, che aveva una trattoria in corso Garibaldi, vicino ai pratini e che, come clientela fissa, aveva le “donnine allegre” delle case chiuse della vicina Via della Dogana e i loro clienti.
Come suo padre, Pietrino, che per un po’ di tempo, da giovane, ha fatto il cuoco nella trattoria… poi la moglie, Etta, scoprì la storia delle “donnine allegre” e allora si mise a fare il rappresentante di biscotti. Forse il mestiere di “trattore” Stefano ce l’ha nel sangue, o nel DNA e per questo, ogni giorno, ricomincia con gioia… a fare il Trattore!
Budino di peperoni rossi alla crema di formaggio (vegetariano)
Red peppers pudding with cheese cream VEGETARIAN
Tortino di carciofi
Artichokes pie VEGETARIAN
Le vere polpette lucchesi (di lesso) con la salsa verde
Local meat balls with green sauce
Salumi artigianali con il nostro pane alle olive
€ 11,00
Mixed local cured meats with special bread
Prosciutto di “Gino e Severino”
di Matraia con crostini di fegatelli
€ 12,00
Local ham with chicken liver canapes
Focaccia calda e lardo
Flat salt bread with lard
Cecina, alla coda di cipolline e formaggio morbido si pecora di monica di Valgiano (Vegetariano)
Chickpeas flour pie with onions teils and local cheese ( eves) VEGETARIAN
Il nostro manzo marinato
€ 12,00
Marinated beef
Antipasto misto del Mecenate
€ 14,00
Mix of local cured meat, cheese, vegetable pie
Filetti di pesce (potassolo, sugarello, triglie) fritti
€ 15,00
Fried local fish fillets
Tordelli casalinghi lucchesi
Homemade Tordelli
Tacconi casalinghi con ragu’ di coniglio
Home made Tacconi with rabbit souce
Zuppa di cipolle (vegetariano)
Onions soup (vegetarian)
Cannelloni ricotta e spinaci al ragù
Cannelloni with ricotta cheese and spinach with ragu’
Ravioli di Papavero con burro artigianale di Pierpaolo Piagneri e formaggio parmigiano 36 mesi (vegetariano)
Home made poppy ravioli with local butter and Parmigiano cheeese VEGETARIAN
I veri Testaroli di Pontremoli (Presidio Slow Food) pecorino ed olio nuovo di Matraia (vegetariano)
Testaroli (typical from Pontremoli ,Slow Food presidium) with new oil from Matraia and pecorino cheese VEGETARIAN
Riso (cannaroli biologico) al piccione
Riso (cannaroli biologico) with pigeon souce
Vitoni di grano duro al sugo di calamari
Vitoni “pasta” with squidsfish souce
Grilled Sirloin Steak
Frittata di asparagi selvatici
Wild asparagus omelettes
Coniglio nostrale arrosto (Azienda agricola Il Castello) marinato alle erbe aromatiche, con il fagiolo malato di Lucca
Roast local rabbit with local beans
Agnello arrosto con patate
Roast lamb with potatoes
Carciofi ritti (ripieni di carne di manzo tritata)
Artichokes stuffed with meat
(per due persone)
(for 2 people)
la trippa
Tripe
Polpo in casseruola
Octopus braised
Tutti i dolci sono di nostra produzione / All dessert are made by us
Cheese cake con formaggio di Monica di Valgiano con salsa di frutta caramellata
Cheese cake with local cheese and caramelized fruit |
Pere al vino con crema chantilly
Pear in red wine with chantilly cream
Panna cotta con elicriso, miele di spiaggia e polline
Panna cotta with helichrysum, beach honey and pollen
Torta di riso e cioccolata
Rice and chocolate cake
Gelato a scelta fra: Crema, Cioccolata, Fragola,
Pistacchio bronte (della GELATERIA VENETA – IN LUCCA)
Ice cream, Chocolate, Cream, Strawberry, Pistachio
Latte alla portoghese
Portuguese-style milk
Cialda con ricotta della pastora e miele di erica
Waffeln with ewe’s cheese (ricotta), local honey
Torta di arancia e cioccolata
Orange and chocolat cake
Del vino ci piace tutto. Il profumo, i colori, i sapori, le bottiglie e le etichette. La terra, le viti e i vigneti, così diversi uno dall’altro. E poi ci piace berlo, accompagnato a qualche cosa da mangiare, in compagnia con gli amici e finire a ridere e cantare. O anche berlo da soli, che fa pensare. O berlo a lume di candela in due e finire la notte in due con la candela spenta. E poi ci piace la gente che lo produce. La nostra Carta è fatta di uomini e donne, di facce e di cuori del vino.
Scoprite la nostra Carta, composta da circa 300 etichette, con vini che si possono gustare solo da noi e i vignaioli che ci hanno emozionato, con piccolissime realtà di territorio, i grandi internazionali e i vini “per amatori”, come quelli della Georgia o del Portogallo.